第323章 好言相劝



阅读库推荐各位书友阅读:称帝二字,老娘都说倦了第323章 好言相劝
(阅读库www.yuedsk.com)(阅读库 www.yuedsk.com)    武云昭本不是为了吃饭而来,听掌柜说没吃的,也不强求,改口说要饮茶,入了大堂。她与欧阳永你一言,我一语要老掌柜相信自己及人马并无恶意,绝不会做伤天害理,伤害百姓之事,待老掌柜情绪稍稳后,说明来意。

    原来,武云昭考虑到乡镇之中,年长者的话语权之重,想借老掌柜的声望,帮她安抚、拉拢镇上剩下的百姓。同时,她也想试试这样做法的效果,如果效果好,以后新占了村、镇、城池,也同样施为。

    如天喜镇这样不费吹灰之力就能拿下的地方不多,只能靠运气碰。日后行军占地,多半还是要动动手的。

    眼下,各处混乱,百姓们怎能立刻分辨出来者好坏?只要见了刀光剑影,多半先入为主,将来者当做恶人,奋起反抗也不一定。为了减少这种麻烦,最好的做法就是让当地的自己人从中游说,要他们相信,来者是救苦救难的救世兵而不是烧杀掳掠的蛮人横兵。

    论攻城掠地,率兵硬拼是法子,好言相劝也是法子。

    若能通过耍嘴皮子,得到百姓的拥戴,何乐不为呢。

    百姓的力量是不容小觑的。

    只要让他们相信自己的队伍是好的,让他们心生寄托,或许,自己不用带人攻打,百姓们联合起来就能将地盘奉上,欢喜迎接。

    可以说,联合百姓的力量,好处多多。

    老掌柜一听武云昭的意思,自己非但没有性命之忧,反而得了立功的机会,心下一喜,但转念想到,武云昭

    揭竿而起,等同造反,自己若是入了伙,岂不是也成了反贼?踌躇难答。

    武云昭察言观色,明了老掌柜忧虑,说道:“掌柜的,咱们以前也说过了,奉天王、承天王马上就要打过来,能搬走就能活命,搬不走的,一朝碰上,那绝对落不了好。既然我找您帮忙,跟您明说了,横天王与我的人马已经合作,以后也得跟奉天王、承天王打,若是我命好,胜了,北方全是我俩的,您只要在我手下,便能多过几天安稳日子。”

    掌柜的年事已高,舟车劳顿是绝对顶不住的,否则按着他的身家,能搬早就搬了,早就断了去南边跟儿子团聚的念想,只想在北方老死。

    如今世道混乱,多活一天就是挣到。

    他想,左右都是死,不如痛快活几天,咬咬牙,点头答应。

    商议既定,武云昭也不嗦,当即吩咐事宜。

    第一,自然是让老掌柜前去挨家挨户说明情况,安抚百姓情绪,顺便清点人数;第二,要他在营盘扎起之前,安排手下的吃住问题。

    吩咐完毕,武云昭给留下了用作打点的银钱,与欧阳永离开了悦来客栈。

    武云昭抬眼望了望仍高挂的太阳,说道:“叔叔,才过了半个时辰,离着天黑,还有两个时辰呢。咱们接下来做什么?”

    欧阳永笑道:“你是当家的,你说了算。”

    武云昭微一沉吟,问道:“收庄稼那拨人怎么安排的?”

    欧阳永道:“放心吧。叔叔还有脑

    子,听你吩咐的仓促,多想了想,交给霸天安排,要他在落雨之后的第三天再行动。届时,正好安邦的人马都到了,咱们借着用用,一举两得。”

    武云昭赞道:“姜还是老的辣,侄女佩服。”

    欧阳永笑道:“毕竟活了这么大岁数,心机还是有的,救人救急嘛。”

    走了一段路,到了镇口,武云昭又道:“叔叔,你觉得,夏安邦会归顺咱们吗?”

    欧阳永想了想,说道:“我暂且说不好。那孩子拉起人马实属迫不得已,看起来没有称雄争霸的样子,依着我这头的渊源,肯定不会跟咱们作对,但肯不肯认你当主上那是另一回事儿了。”顿了顿,笑道:“丫头,江湖上,只要你功夫好,一双拳头打遍天下,不论男女老幼,不得不服你,不管你是当山大王,当女王,都能稳稳当当的,除非仗着功夫敢跟你一拼的,没人跟你说个“不”字。可换了旁的地方,大老爷们儿可不乐意跟在女人手下。”

    武云昭道:“说的也是。”

    欧阳永见武云昭凝目沉思,说道:“不过,你有叶广文三万人马,做什么都够了。他要是乐意跟着你打天下呢,是锦上添花,要是不乐意呢,也无所谓。看在交情上,咱们给他条活路就是了。”

    武云昭道:“话虽如此,他那万来人马真是不错,能拿在手里最好,能免咱们不少事情。”

    欧阳永道:“回头再问问他意思吧,说不定,他乐意入伙呢。”将招揽夏安邦之事暂放一旁,容后再议。 幻月书院

    阅读库 www.yuedsk.comyuedsk www.yuedsk.com

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 称帝二字,老娘都说倦了 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页

如果您喜欢,请点击这里把《称帝二字,老娘都说倦了》加入书架,方便以后阅读称帝二字,老娘都说倦了最新章节更新连载
如果你对《称帝二字,老娘都说倦了》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。