余老人



阅读库推荐各位书友阅读:耳食录译著余老人
(阅读库www.yuedsk.com)(阅读库 www.yuedsk.com)    译著:&1t;/p>

    有个姓余的老人,未知其名,东乡西塘人,善于推测未来的事。&1t;/p>

    当初,听说某帅有意招纳有特殊才能的人,便前往投奔。途中,在旅店中遇见一个人,非常谈得来,因是同道之人,都想看看对方的本事。便让店主用碗扣住一件物品放在灯下,各自来猜是什么东西。余某说:“是铁器。”那人说:“铁倒是铁了。究竟是哪种铁器?”余某猜不出。那人说:“肯定是半截钉子”翻开碗一看果然没错。余某非常佩服,坚持问他准备去什么地方。那人说:“刚去过某帅府,希望用我的技能谋个出路。没成想那里胜过我的人多得很,想想不可能有用得着我的地方,干脆回家算了。”余某听说是这样,也沮丧地回去了。&1t;/p>

    几年之后,那人来余某家拜访。余某故意让守门人辞谢,说是主人不在家,打算再试试那人的能耐。只听那人在大门外大声笑着说:“正在枣树下看书呢,骗我干啥!”守门人惊奇不已立即回报。二人相见大笑,那人逗留了几天后才离去。&1t;/p>

    余某晚年的推测术更为精进,平常却很少出门,不肯在人前炫耀。偶尔显露几次,都很神验。村里有人盖房子,问他应当是哪天完工,余老人推测为某日某时,并嘱咐他千万不可误期。到期果然全部完工,而大雨接踵而至,绵绵不断下了十来天。有一天傍晚,余老人散步路过某氏的菜园,见瓜棚上结满了瓜,就向某氏要两个。某氏答应了他。余老人说那就请你现在就给我,我好拿回去,某氏说:“您是老人了,哪能拿得动这么重的东西呢?明天我叫人给您送去。”余老人说:“要是这样,这些话算白说了。”某氏笑道:“您怎可怀疑我食言呢?”余老人也笑了笑就回家了。当天夜里,某氏的瓜被小偷全部偷光,这才明白余老人坚持要自己拿走的原因,是他预先知道结果。&1t;/p>

    余老人以后的情况就无从得知了。&1t;/p>

    附原文:&1t;/p>

    余老人者,逸其名,东乡之西塘里人,善推测之术。&1t;/p>

    初,闻某帅好招纳异人,往投之。逆旅遇一人,谈甚合,盖同道者,遂请试其术。命主人以碗覆一物于灯下,各卜之。余曰:“铁物也。”其人曰:“铁是矣。究是何铁物?”余不能知。其人曰:“必断钉也。”启之果然。余惊服,固叩其所往。其人曰:“适至某帅府,欲售吾术。彼处胜我者甚多,念无所用,故归耳。”余闻之,亦废然而返。&1t;/p>

    越数年,其人来访。余辞以他出,以观其能。其人笑曰:“正在枣树下观书,何诳也”阍者惊报。相见大笑,盘桓而去。&1t;/p>

    余晚年术益进,家居闭户,不肯衒于人。间露数事,皆神验。有村人修屋,问当以何日毕工。余期以某日某时,且属勿后。及期工毕,大雨踵至,淋漓旬日。又尝薄暮游某氏园,见瓜棚上瓜甚夥,向某氏求二枚。某氏许之。余请自携去,某氏曰:“公老人,焉能挟此重物?明日当遣人送至。”余曰:“若是,则空言矣。”某氏笑曰:“公岂疑我食言耶?”余亦笑而归。是夜,某氏瓜为偷儿盗尽,始悟余请自携之故,盖预知之也。&1t;/p>

    余后不知所终。&1t;/p>

    &1t;/p>

    &1t;/p>

    &1t;/p>

    天才一秒记住本站地址:.。手机版阅读网址:m.

    阅读库 www.yuedsk.comyuedsk www.yuedsk.com

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 耳食录译著 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页

如果您喜欢,请点击这里把《耳食录译著》加入书架,方便以后阅读耳食录译著最新章节更新连载
如果你对《耳食录译著》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。