163 狼狈



阅读库推荐各位书友阅读:耳食录译著163 狼狈
(阅读库www.yuedsk.com)(阅读库 www.yuedsk.com)海州狼多为患。村民捉到幼狼就杀死,或者剜眼、剁腿,仍然放掉,意在警告其它的狼。

    后来,有位村民天黑时从别的镇子回来,在路上遭遇好几只狼。狼似乎认识他,齐心合力向他扑来。

    村民急忙爬上稻草垛子躲避,狼上不去,围着草垛守着他。夜深后,狼群忽然散去。

    村民还是不敢下来,在上面等待天亮,希望有过路人帮助自己。过不久大批的狼来了,其中有只小狼衔着大狼的尾巴行走。

    仔细一看,是只瞎狼,正是被这位村民以前剜了眼睛的。它来了,肯定是因为记仇,要报仇雪恨。

    另有一只狼背着一只狈赶到,狈的四足前短后长,将前身搭在狼背之上。

    仔细看过稻草垛,忽然用嘴叼起一束稻草向后抛去。群狼明白了他的意思,抢着来叼稻草,眼看稻草垛就要塌了。

    这时天已经开始亮了,有扛着锄头、挑着担子的几个人走过,村民大声呼救。

    人们拿着家伙跑来,狼这才放弃村民跑了。由此看来,帮助狼为恶的是狈,狈在后面策划而狼在前面进攻。

    《酉阳杂俎》所记载的事与这类似。【原文】海州多狼患。庄民捕得其稚者杀之,或剔目决足,仍纵之去,意以警狼。

    其后,庄民某,暮从他镇返,遭数狼于道。狼似相识,并力而前。某亟走避稻积上,狼不能登,环而守之。

    夜既深,狼忽散去。某亦不敢下,以待天明,冀行者之助己也。俄而狼大至,有小狼衔大狼□□。

    视之,瞎狼也,即某前剔其目者。其来也,将甘心于仇,以快其志。又一狼负一狈至,狈足前短后长,外于狼背。

    熟视稻积,忽衔稻一束望后掷之。群狼喻意,争衔稻,稻积将塌。会向晨,有荷锄及担者数人来,某大呼救。

    数人操具奔至,狼乃始解去。由此观之,济狼之恶者狈也,狈策而狼攻。

    《酉阳杂俎》所载事类此。阅读库 www.yuedsk.comyuedsk www.yuedsk.com

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 耳食录译著 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页

如果您喜欢,请点击这里把《耳食录译著》加入书架,方便以后阅读耳食录译著最新章节更新连载
如果你对《耳食录译著》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。